Alice Munroová: Přítelkyně z mládí
Přeložila Zuzana Mayerová. Paseka, 296 stran
Regionem skvělé kanadské povídkářky Alice Munro (1931) je jihozápadní Ontario, v jehož provinčních, polovenkovských a úzkoprsých komunitách jsou ženy stále chápány jen jako matky, dcery a manželky – a pokud jejich život poznamená potrat, nevěra nebo i pouhé flirtování, pronásledují je odsudky a pocity viny. Autorčiny vesměs „obyčejné“ středostavovské hrdinky s tím bojují tak, že si o svých osudech navzájem vyprávějí, potažmo se za nimi ohlížejí, a zjistí, že vzdoru vůči patriarchátu nemají co litovat a štěstí nezávisí vždy na mužích. Bytí protagonistek přitom ovlivňují nejen náhody a nečekaná setkání, ale také výkyvy počasí. I překlad této povídkové sbírky potvrzuje, proč se nobelovské laureátce z roku 2013 s výjimečným pozorovacím talentem, která chce poukazovat na důležitost ženské zkušenosti, říká „náš Čechov“.
Hana Ulmanová
Matthew Stanley: Einstein‘s War: How Relativity Conquered Nationalism and Shook the World
Penguin, 400 stran
Hřívu a knír Alberta Einsteina zná každý, ostře řezanou tvář britského astronoma Arthura Eddingtona málokdo. Přesto by první bez druhého nebyl synonymem génia a jeho teorie relativity by zůstala tématem na katedrách teoretické fyziky. Matthew Stanley ve své non-fiction knize Einstein’s War (Einsteinova válka) vypráví příběh…
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu